عرفت حينئذٍ التوحيد الذي دعت إليه الرسل، وأبى عن الإقرار به المشركون، وهذا التوحيد هو معنى قولك: لا إله إلا الله، فإن الإله هو الذي يقصد لأجل هذه الأمور، سواء ملكا، أو نبياً، أو وليا، أو شجرة، أو قبراً، أو جنياً لم يريدوا أن الإله هو الخالق الرازق المدبر، فإنهم يعلمون أن ذلك لله وحده كما قدمت لك، وإنما يعنون بالإله ما يعني المشركون في زماننا بلفظ السيد. فأتاهم النبي صلى الله عليه وسلم يدعوهم إلى كلمة التوحيد وهي (لا إله إلا الله) والمراد من هذه الكلمة معناها لا مجرد لفظها
In English his statement is: “…..And this Tawheed (that the messengers called to) is the meaning of “Laa ilaaha illallaah” (There is non ilaah except Allaah alone). For a ilaah (god) – in the view of the Mushriks – is the one who is sought for the sake of these affairs (that is intercession and nearness to Allaah), whether it be an Angel, a Prophet, a tree, a grave or a jinn. They did not intend or mean that a deity (ilaah) is the Creator, Sustainer or Regulator (Mudabbir), for they knew that this is only for Allaah alone – as has preceded – but what they meant by ilaah what the Mushriks of our time intend by the word “sayyid” (master, lord).”
Note what he says: ” god (ilaah) – in the view of the Mushriks – is the one who is sought for the sake of these affairs (that is intercession and nearness to Allaah).”
This “sought for the sake of” is not mutually exclusive, because Al-Bukħaariyy narrated that the people on the day of judgment will be seeking the Prophet and calling him to intercede for them. Clearly this is not making the Prophet a deity. Another example would be a Muslim seeking to please his mother, because He wants Aļļaah’s acceptance. Does this make his mother his deity?
What this ignorant sħayţaan, Muĥammad ibn ˆAbdu-l-Wahhaab should have said was, “worshiped for the sake of,” which makes a world of difference.
Instead, based on this pathetically badly constructed definition he sold the idea of killing and robbing Muslims and stripping them of their heritage. At the same time he called his followers to worship an imaginary body above the sky, and sold this to them by calling it “Aļļaah.”
So they do not know what worship is exactly, by considering things as worship that are not, and they do not know Aļļaah, and yet are presenting themselves as representatives of the Salaf.