Meaning: “Absolutely nothing resembles Him.” (Al-Sħuuraa, 11)
Wahabi said: We know from the Sunnah that Allah will become so angry on the Day of Judgement, in a way He has never been this angry before, nor will have ever become this angry later? What is it all if not ‘change’?
Comment: Aļļaah does not change. To understand scriptures in your way is to say that Aļļaah is influenced by creation, and that creation causes events of anger, etc. in Him. Aļļaah is not affected by what we do, or anything else in the creation. This is true, because He does not need creation in any way, shape or form. Aļļaah was perfect before the world existed and did not benefit from its existence more perfection, or lose any perfection because of it. Aļļaah said:
Meaning: Verily Aļļaah has absolutely no need for the worlds. (Aal Imraan, 97)
In this regard, it was narrated by Al-Haitħamiyy in Majmaˆ Az-Zawaa’id, in a narration he declared acceptable, that a bedouin said in his duˆaa, among other things:
The meaning of “anger” or “wrath” when referring to Aļļaah
In the dictionary Mufradaat Al-Qur’aan Ar-Raagħib Al-‘Aşfahaaniyy said about għađab (wrath/anger): “the excitement of the hearts blood for wanting revenge,” Then he said, “If ascribed to Aļļaah, then it means revenge, without other meanings. (P. 361)1”
In the dictionary Lisaanu-l-ˆArab Ibn Manţħuur narrated from the linguist Ibn ˆArafah: “għađab (wrath) in creation is something that enters their hearts, some of it good some of it bad. The bad kind is without a right, and the good kind is for religious purpose and with a right. As for Aļļaah’s għađab, this is His disapproval of those who disobey Him so that He punishes them.2”
Explaining Ţaa Haa, 81, where it is stated “għađabii”, which’s literal meaning is “my wrath”, Ibn Al-Jawziyy says it means: “My punishment.3”
Even in English the word wrath does not necessarily mean a change in the one ascribed with anger. In Merriam-Webster’s online dictionary, one definition of wrath is: “retributory punishment for an offense or a crime : divine chastisement.4”
As for the ĥadiitħ:
{If someone translated it literally he would say: “Verily My Lord is wrathful today like never before, and He will not be wrathful like that again.”}
An-Nawawiyy said in his explanation of Saĥiiĥ Muslim: What is meant by Aļļaah’s wrath is what appears of his punishment of those who disobeyed him, and what they (people on the Day of Judgment) see of His painful torture (assigned to sinners), and what the people at the gathering (on that day) witness of horrors that have never been before and never will be again. There is no doubt that this will never have happened before that day, and will never and its like will never reoccur. This is the meaning of “Aļļaah’s wrath,” just like His riđaa (literal translation: “being pleased”) is the appearance of His mercy and gentle treatment of those He has willed good and dignity for. This is because it is impossible that Aļļaah should change in being wrathful or being pleased. And Aļļaah knows best. (3/685)
Imam Abu Ĥaniifah said in Al-Fiqh Al-Akbar: “…change and alteration occur only in created beings.”
Why does Abu Ĥaniifah say that change and alteration only occur in created things? Because a change is the coming into existence of something new, and all such things need a creator, because it did not previously exist. Since Aļļaah is not created, He does not change. In addition, Aļļaah is attributed with complete perfection, which means that saying that He is changing implies that He is getting more perfect, and was not perfect before, or getting less perfect. This is not the belief of a Muslim. Imam Aĥmad ibn Ĥanbal said:
Why did the scholars meticulously avoid the belief that Allah changes?
The answer is that change is in reality a beginning, and anything with a beginning needs to be brought into existence. Having been brought into existence is to have been created, so everything with a beginning is created. In other words, all change is created. To say that Aļļaah changes then, is to say that He has created attributes, and that He is part created. This is like the christians who say that Aļļaah has a son, i.e. that He is part creator and part creation. For this reason, no scripture must be understood to mean that Aļļaah changes, and any scripture that seems on the surface to imply this must not be understood to imply this.
As always, any meanings ascribed to the Creator in the scriptures must be understood in light of Aļļaah’s non-resemblance to His creation. At the most basic level, this means that Aļļaah does not have a beginning, and that His attributes do not have a beginning. The reason is that anything with a beginning is a creation, because it must have been brought into existence. So the one that is saying that Aļļaah changes is not only saying that Aļļaah resembles His creation, but that He is in fact part created. This is a plain and inescapable denial of the aayah:
Abu Adam
- لمفردات في غريب القرآن ، اسم المؤلف: أبو القاسم الحسين بن محمد الوفاة: 502هـ ، دار النشر : دار المعرفة – لبنان ، تحقيق : محمد سيد كيلاني . قال المؤلف: وإذا وصف الله تعالى به فالمراد به الانتقام دون غيره المفردات في غريب القرآن ج 1 ص 361- back
- لسان العرب – (ج 1 / ص 648): قال ابن عرفة الغَضَبُ من المخلوقين شيءٌ يُداخِل قُلُوبَهم ومنه محمود ومذموم فالمذموم ما كان في غير الحق والمحمود ما كان في جانب الدين والحق وأَما غَضَبُ اللّه فهو إِنكاره على من عصاه فيعاقبه
- زاد المسير – (361): قوله تعالى : { فيحلَّ عليكم غضبي } أي : فتجب لكم عقوبتي
- Merriam-Webster Online. 22 August 2008,<http://www.merriam-webster.com/dictionary/wrath>
- شرح النووي على مسلم – (ج 3 / ص 68) : الْمُرَاد بِغَضَبِ اللَّه تَعَالَى مَا يَظْهَر مِنْ اِنْتِقَامه مِمَّنْ عَصَاهُ وَمَا يَرَوْنَهُ مِنْ أَلِيم عَذَابه ، وَمَا يُشَاهِدهُ أَهْل الْمَجْمَع مِنْ الْأَهْوَال الَّتِي لَمْ تَكُنْ وَلَا يَكُون مِثْلهَا ، وَلَا شَكّ فِي أَنَّ هَذَا كُلّه لَمْ يَتَقَدَّم قَبْل ذَلِكَ الْيَوْم مِثْله وَلَا يَكُون بَعْده مِثْله ، فَهَذَا مَعْنَى غَضَب اللَّه تَعَالَى كَمَا أَنَّ رِضَاهُ ظُهُور رَحْمَته وَلُطْفه بِمَنْ أَرَادَ بِهِ الْخَيْر وَالْكَرَامَة ؛ لِأَنَّ اللَّه تَعَالَى يَسْتَحِيل فِي حَقّه التَّغَيُّر فِي الْغَضَب وَالرِّضَاء . وَاَللَّه أَعْلَم .
Barakallahu fikum.
There is a another proof from Qur’an, when Ibrahim said what means :
“I don’t worship those who change”
Surat al-An3am / 76